嵐で見えやしねぇっ

海パンを探しに行くって言ってたけどやっぱ明日にしました。


だって起きたのが昼の1時だから。


一日中やる気でないよね〜

そんな日はさぁ。

ってことでネタがないのでそーいえば昨日ツボだったこと。



古典の授業で先生に指された人が教科書読んでて


んで、「詩」を「ウタ」って読んだんだけど


ホントの読みは「シ」で


それを訂正するために先生が


「シね」


って優しく言ったのよ


オチわかるでしょ?


そう、


「え!?死ね�堯福陰◆�|||)!?」

って思っちゃったわけです。


ホントに教師が生徒にそんなことを授業中に急に言ったら…


なんて考えてその後しばらく1人でクスクス笑ってました。



「詩」は「シ」とちゃんと読みましょう。


じゃないと先生の口から衝撃的なこと言われるから。


これが今日の教訓。