嵐で見えやしねぇっ
海パンを探しに行くって言ってたけどやっぱ明日にしました。
だって起きたのが昼の1時だから。
一日中やる気でないよね〜
そんな日はさぁ。
ってことでネタがないのでそーいえば昨日ツボだったこと。
古典の授業で先生に指された人が教科書読んでて
んで、「詩」を「ウタ」って読んだんだけど
ホントの読みは「シ」で
それを訂正するために先生が
「シね」
って優しく言ったのよ
オチわかるでしょ?
そう、
「え!?死ね�堯福陰◆�|||)!?」
って思っちゃったわけです。
ホントに教師が生徒にそんなことを授業中に急に言ったら…
なんて考えてその後しばらく1人でクスクス笑ってました。
「詩」は「シ」とちゃんと読みましょう。
じゃないと先生の口から衝撃的なこと言われるから。
これが今日の教訓。